30^ INOVÂL DE GRAFIE UFFICIAL

30^ INOVÂL DE APROVAZION DE GRAFIE UNIFICADE DE LENGHE FURLANE  E PRESENTAZION DE PUBLICAZION PLURILENGÂL “LA GRAFIE UFICIÂL DE LENGHE FURLANE”

Martars ai 19 di Lui dal 2016 si è davuelzût, organizât de ARLeF (Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane), inte sede di Udin de Regjon Friûl Vignesie Julie, un incuintri pe celebrazion dai 30 agns de aprovazion de grafie unificade de lenghe furlane, cu la presentazion de publicazion plurilengâl (furlan-talian-inglês) di “La Grafie Uficiâl de Lenghe Furlane”.
Ai 15 di Lui dal 1986 e vignive fate buine dal Consei Provinciâl di Udin, in cunvigne cu lis Provinciis di Gurize e Pordenon, la propueste par une grafie unificade de lenghe furlane, daspò deventade grafie uficiâl cu la L.R. 15/1996.
L’intervent introdutîf al è di Lorenzo Fabbro, president de ARLeF, che al dîs che un obietîf impuartant di cheste agjenzie al è ancje chel di promovi la cognossince e l’ûs de grafie uficiâl de lenghe furlane in ogni ambit de vite sociâl. E che cheste e je fondamentâl se si vûl vê une tutele ricognossude di bande des istituzions, e il dirit di podê insegnâ la lenghe intes scuelis. Al zonte che la publicazion che e ven presentade, che e je une riedizion di chê dal 2002 fate dal Osservatori Regjonâl pe Lenghe e Culture Furlanis, e coventarà par rinfuarçâ ancjemò di plui la difusion de grafie uficiâl in ogni nivel di comunicazion. Cun di plui, in gracie des traduzions par talian, inglês e spagnûl, e podarà jessi a disposizion ancje di chei che, dal difûr, a vedin voie di fâsi dongje ae Lenghe Furlane.
Daspò a vegnin i salûts dai ospits istituzionâi:
Vincenzo Martines, conseîr regjonâl e president de Comission Culture de Regjon, al evidenzie la impuartance de lenghe e de culture tant che cussience di une identitât, e al esprim la volontât de Regjon di fâ ancjemò di plui di ce che za si fâs par sostignî la lenghe furlane, soredut tal setôr radiotelevisîf.
Pietro Fontanini, president de Provincie di Udin, al spere intun  plui grant impegn des istituzions e dai ents publics tal supuart ae lenghe furlane, fasint l’esempli de toponomastiche bilengâl, ancjemò carente.
Enrico Peterlunger, delegât pe lenghe furlane de Universitât dal Friûl al sosten che al è impuartant che une lenghe, par jessi vive, e vignedi doprade ancje in cjamp sientific e academic, e par chest e je fondamentâl la grafie uficiâl. A intervegnin daspò Oscarre Lepore e Giacomo Cum, ex assessôrs pe Culture de Provincie di Udin dilunc l’iter che al à puartât ae aprovazion uficiâl, ricuardant il sfuarç comun di dutis lis fuarcis politichis di chel timp par rivâ a chest impuartant obietîf. Al interven daspò Adriano Ceschia, za President de Comission pe grafie de Provincie di Udin (e di fat il promotôr di cheste) che al tache il discors ricuardant la storie e lis tapis dal iter che al à puartât ae aprovazion de grafie uficiâl, prime di bande de provincie di Udin in cunvigne cun chês di Gurize e Pordenon tal 1986, e dopo di bande de Regjon tal 1996, ringraciant i politics di chel timp par vê capît la impuartance politiche di chê sielte, parcè che dome di li indenant si son podudis costruî politichis linguistichis buinis, e che duncje e jere necessarie in assolût la creazion di une grafie unificade ricognossude di bande des istituzions. Al ricuarde ancje lis resistencis che a son stadis in chel timp, soredut di bande dai ambients plui conservadôrs e de Societât Filologjiche, e che meti in cunvigne dutis lis animis dal friulanisim nol è stât facil, e che al è stât necessari ancje fâ cualchi compromès.